L'argot espagnol
Vous trouverez ci-dessous une liste de quelques phrases d'argot espagnol, d'expressions. Certains mots d'argot peuvent se rapporter à un pays particulier où l'espagnol est parlé. Dans ce cas, le nom des pays y sera indiqué. Ceci inclut l'Argentine, le Chili, la Colombie, le Costa Rica, Cuba, l'Equateur, le Mexique, le Pérou, l'Espagne, l'Uruguay, les Etats-unis, et le Vénézuela.
- Más vale tarde que nunca: Mieux vaut tard que jamais.
- ¡Pierde cuidado!: Ne t'inquiète pas !
- ¡Anda a bañarte! (Chili) Va-t-en!
- Menudo pájaro es ese: Je ne lui ferait pas confiance plus loin que je ne puisse l'atteindre.
- Es broma: C'est une plaisanterie.
- Dicho y hecho: Aussitôt dit, aussitôt fait
- El que no se aventura no cruza el mar: Celui qui ne tente rien n'a rien.
- ¡Probre!: Le pauvre!
- ¡Plop! (Chili): Sans commentaire!
- Ver y creer: Seeing is believing.
- ¡No seas payaso!: Arrête de faire l'imbécile!
- Eso es el colmo: C'est la limite.
- Chao pescado. (Chili), Hasta luego: A la prochaine.
- No hay esperanzas: C'est sans espoir
- No cabe duda: Sans aucun doute.
- ¡Qué barbaridad! (Mexique): Quelle déception!
- Cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
- El tiempo da buen consejo: Le temps est un bon conseiller.
- ¡No sirves para nada!: Tu es un bon à rien!
- Suave (Mexique Joe Camel est connu comme "Un Tipo Suave")
- Chingon, Chingo (Mexique,comme dans: Qué coche más chingo! = Quelle super voiture!
- Bárbaro (Mexique, est négatif, mais peut comme en anglais vouloir dire cool): Cool!
Autres sites Internet sur Coursespagnol.org
|
|






